繼上次法國人離開農場後,


沒多久…他們又來了,


結果是專程把他們最近的旅遊心得拿來給我們,


當我們看到他們所拍到的照片時,


真的是非常好笑…


 


因為他們居然拍了別人家的墳墓,


還覺得台灣的墳墓比國外的墳墓的風景好看。


 


向他們解釋依習俗來講,


風水是很重要的,


因為能造福後代子孫,


他們也覺得很有道理,


還說回法國後,


要極力幫我們介紹這樣的文化!


 


也希望接下來他們在台灣的旅程,


能夠非常豐富!


 


Hi there,


   


Wednesday 3rd, as we were watching the news on TV and asking about the typhoon that was coming, we decided to go south much quicker as planed as the typhoon’s direction was to hit the north of the island. So good surfing on Wednesday and then packing up our stuff.


   


Thursday 4th, we left the farm around 10:00 am for a journey of about 3 to 4 hours of drive. Half way of the distance, we found our self stopped on the road, around midday, because of a landslide and we heard that we could pass through after 4:00 pm.


 


Then, we decided to turn back and take the only other road that could take us to our destination; so we passed by Syueshan Mountains. We drove back until Su-Ao before taking the road to Luodong, Sansing, Nioudou, Cilan.


 


From there, the weather became not pleasant (but still tropical) as well as the quality of the road. We went up around 2000m of altitude with some peaks of about 3400, 3700 and 3800m.


 


Magnificent road but difficult and above all very alive: it slides every where! It was incredible the number of time the exterior side of the road was gone…


 


On the other side, face side, it wasn’t better as they were a lot of landslides. However from our driving point of view we did well even if we were stopped 20mn in the Taroko gorges for some workers to fix the part of the road that had disappeared.


 


With this big detour, we finally arrived to Hualien at 8:30pm after 10h30mn of driving (Laurent only as I’m the co-driver!). We found a nice hotel quite easily, before going to eat in the street some good local foods. All shops were still open and a lot of people every where.


   


Friday 5th, in the morning, very bad weather because the typhoon was approaching. But after an hour it calmed down. We asked about the weathercast and so we decided to continue to the south.


 


We did some shopping and bought our lunch before heading to Taitung at 1:00pm. We took the coastal road which was magnificent and in the same time to spot out some possible surf spots for the way back. The sea was crazy: waves of 3 to 10m, and above all, as we were driving of the speed of 40Km/hour most of them were passing us as they were going at about of 60km/hour!


 


In different areas, the road was covered by some pebbles, which must have come over the night by the sea. So you can imagine that no surf was possible. We did several stops, took pictures and drove calmly as it was very very windy.


 


We spend the night at Taitung (not a great hotel, but right in the centre of town). We did a longer visit of the centre, as planed, after our good diner, as we got lost! Our decision to hit the south was great; according to the news on TV; the north did seem to be in a very bad situation.


   


Saturday 6th, we left early after breakfast to Kenting. The journey was difficult because of the typhoon, especially between Daren and Fonggang as we were in the valley between East to West coast. We arrived around midday and we found a hotel very quickly. Because as we wanted to check other hotels we found out that we just got a flat tire. The owner of the hotel helped us to get the flat tire fixed; he took Laurent to a tire shop. And everything was in order after putting back the spare tire in the boot. And then easy afternoon because of the typhoon…it was too risky to go outside.


   


On Sunday 7th, our fifth day of typhoon was finishing. We took the car to explore the area and find surf spots. Around 3:30pm, we saw some surfers in the water; so we went back to the hotel to get our gears and surf for about an hour until the sunset: it was great sensations for both of us.


 


 


See you later…time to surf!

arrow
arrow
    全站熱搜

    頭城農場 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()